Bentuk-bentuk sintesis Bahasa_sintesis

Bahasa mempunyai dua bentuk sintesis: pembentukan terbitan dan hubungan. Kaedah-kaedah sintesis ini merujuk kepada bagaimana morfem, satuan terkecil dalam bahasa yang mempunyai erti atau fungsi ter­tentu, ditambahkan kepada perkataan. Satu bahasa boleh menggunakan pembentukan terbitan dan hubungan dalam satu perkataan, dan sesetengah perkataan hanya dapat menggunakan salah satu sahaja. Namun, sesetengah ahli bahasa berpendapat bahawa pembentukan hubungan berada di bawah pembentukan terbitan, dan merumitkan pengelasan bahasa.[3]

Sintesis terbitan

Dalam sintesis terbitan, morfem daripada pelbagai jenis (kata nama, kata kerja, imbuhan, dsb.) digabungkan untuk hasilkan perkataan baharu. Biasanya, morfem-morfem tersebut menghasilkan unit maksud yang lebih konkrit.[3] Morfem-morfem yang disintesiskan berikut mambawa kategori nahu yang tersendiri—seperti kata sifat, kata nama atau kata sendi nama—atau imbuhan yang mempunyai maksud tersendiri:

  • Jerman
    • Aufsichtsratsmitgliederversammlung
      • Aufsichts + Rats + Mitglieder + Versammlung
      • "penyeliaan + lembaga + anggota + mesyuarat"
      • "Mesyuarat anggota-anggota lembaga penyeliaan"
        • Perkataan ini sebenarnya mengandungi perkataan-perkataan bersintesis terbitan. Mitglieder, "anggota", ialah kata majmuk mit + glied, iaitu "bersama + kait". Versammlung ialah kata majmuk ver- + sammeln + -ung, iaitu "[keadaan] + kumpul + [sedang]", dan "ver-" serta "-ung" ialah morfem terikat.
  • Yunani
    • προπαροξυτόνησις (proparoxutónesis)
      • προ + παρ- + οξύ + τόν + -ησις (pro + par + oxý + tón + -esis)
      • "pra" + "sebelahan" + "tajam" + "nada" + "kecenderungan"
      • "Kecenderungan menekankan proparoksiton [suku kata ketiga akhir]"
  • Poland
  • Inggeris
    • antidisestablishmentarianism
      • anti- + dis- + establish + -ment + -arian + -ism
      • "tentangan + tamat + asas + -an + sokong + fahaman"
      • istilah dalam bidang sejarah yang bermaksud "gerakan pencegahan penarikan status Gereja England sebagai gereja rasmi [England, Ireland, dan Wales]."
    • Perkataan berangkai Inggeris seperti child labour law boleh diambil kira juga, kerana peletakan jarak hanyalah atas kebiasaan penulisan. Dari segi tatabahasa dan sebutan, ia bertindak sebagai satu perkataan (tekanan pada suku kata pertama, morfem majmuk di hujung).
  • Rusia
  • Malayalam
    • അങ്ങനെയല്ലാതായിരിക്കുമ്പോളൊക്കെത്തന്നെ (aṅṅaneyallātāyirikkumpēāḷeākkettanne)
      • "begini + tidak + pernah + jadi + semasa + masa + semua + tentu"
      • "pada setiap masa yang ia tidak pernah jadi begini"
  • Parsi
    • نوازندگی (navâzandegi)
      • + نواز + نده + گی (navâz + -ande + -gi)
      • "main muzik" + [imbuhan sedang] + [akhiran kata nama]
      • "kemahiran bermain muzik" atau "permainan alat muzik"
  • kata majmuk antarabangsa berdasarkan Yunani dan Latin
    • hiperkolesterolemia (υπερχοληστερολαιμία)
      • hiper- + kolesterol + -emia
      • "tinggi + kolesterol + darah"
      • kehadiran jumlah kolesterol yang tinggi dalam darah.
        • tambahan pula, kolesterol dapat dipecahkan kepada kole- + στερεός(stereós) + -ol, iaitu "hempedu + pejal + [akhiran alkohol]", atau "alkohol pejal dalam hempedu".

Sintesis hubungan

Dalam sintesis hubungan, akar kata digabungkan dengan morfem terikat untuk nahu. Ia melibatkan tatabahasa dan satuan yang lebih kompleks berbanding sintesis terbitan.[3] Contoh-contoh berikut menyatakan bahawa pelbagai morfem ada kaitan dengan ragam (cth. ragam pasif), sama ada sesuatu perkataan itu adalah subjek atau objek dalam ayat, milik, jamak atau sebarang penjelas hal abstrak dalam bahasa:

  • Itali
  • Sepanyol
    • escribiéndomelo
      • escrib + iéndo + me + lo
      • "tulis + [akhiran gerund] + saya + ia"
      • 'Menulisnya kepada saya'
  • Nahuatl
    • ōcāltizquiya
      • ō + c + ā + lti + zquiya
      • "[kala lampau] + [objek-mufrad-diri ketiga] + air + [ragam kausatif] + [modus irrealis]"
      • 'Dia sepatutnya telah mandikan dia'
  • Latin
  • Albania
    • jepmani
      • "beri + kepada saya + ia[mufrad] + kalian + [modus perintah]"
      • 'Kalian, berikan ia kepada saya'
  • Jepun
    • 見させられがたい (misaseraregatai)
      • + させ + られ + がたい (mi - sase - rare - gatai)
      • "nampak + [kala kausatif] + [kala pasif] + susah"
      • 'Sukar untuk ditunjukkan [ini]'
  • Finland
    • juoksentelisinkohan
      • "juoksentelisin + -ko + -han"
      • "(juosta + -ella + -isin) + -ko + -han"
      • "(lari + aspek ulangan + saya [bersyarat]) + [imbuhan soal] + [imbuhan santai]"
      • 'Saya tertanya jika saya patut berlari-lari [secara bersahaja]'
  • Hungary
    • házaitokban
      • ház + -a + -i + -tok + -ban
      • "rumah + [milik] + [jamak] + kalian + dalam"
      • 'Dalam rumah-rumah kalian',
    • szeretlek
      • szeret + lek
      • "cinta + saya [kediri] awak"
      • 'saya cinta awak'
  • Turki
    • Afyonkarahisarlılaştıramayabileceklerimizden misiniz?
  • Georgia
    • გადმოგჳახტუნებინებდნენო (gadmogwaxṭunebinebdneno)
    • Perkataan ini menyatakan seluruh ayat dengan kala, subjek, objek, hubungan antara mereka, arah kerja, kemungkinan dan penanda kausatif dan sebagainya.